viernes, 27 de julio de 2012

Declaración de IFLA sobre la Protección de las señales de radiodifusión


23 de julio 2012

Gracias, Señora Presidenta. Estoy hablando en nombre de la Federación Internacional de Asociaciones e Instituciones Bibliotecarias (IFLA), Electronic Information for Libraries y la Library Copyright Alliance (LCA).
Seguimos creyendo que no hay ninguna razón de peso la política pública de un instrumento internacional sobre la protección de las señales de radiodifusión. Medidas coercitivas prescritas en las leyes vigentes y tratados protegen adecuadamente contra la piratería de señales de radiodifusión. Nos preocupa que una capa adicional de los derechos en este campo distorsiona el equilibrio entre los derechos adecuados para los creadores de contenido, y los derechos fundamentales de las bibliotecas, archivos, el uso de los discapacitados visuales y personas con discapacidad de impresión, y las instituciones educativas que a la de facilitar el acceso y la al contenido, que estamos discutiendo en esta reunión.
Sin embargo, dado que prosiguen las conversaciones, queremos elevar nuestra preocupación una vez más en materia de protección de re-emisiones. Tomamos nota de que el artículo 3 de Sudáfrica y las propuestas de modificación México en SCCR/24/5 indica que la mera redifusión de señales de radiodifusión no están cubiertos. Sostenemos que el ámbito de aplicación de un tratado debe declarar explícitamente que la protección de las señales de emisión se extiende sólo a la primera transmisión de contenido. De lo contrario, las organizaciones de radiodifusión puede volver a nueva protección sobre una obra simplemente por que la retransmisión. De esta manera, los organismos de radiodifusión puede adquirir el control de las obras que dura más que la protección otorgada a los autores y artistas intérpretes o ejecutantes. Las bibliotecas tienen la experiencia práctica de este problema. En la SCCR/23 hemos dado un ejemplo de esto.
Además instamos a que una disposición específica para garantizar que ningún tipo de protección para las señales de radiodifusión no se le permite socavar las limitaciones y excepciones.
Hemos escuchado la charla del Comité acerca de un tratado de protección de las señales de radiodifusión por más de 10 años, sin embargo, las discusiones sobre un instrumento de acceso a las obras para garantizar la discapacidad visual e imprimir las personas con discapacidad en el mundo comenzó hace 30 años en la OMPI. Es el año 2012, y el acuerdo sobre un instrumento de acceso a las obras de garantizar los derechos de autor para los ciegos del mundo está muy cerca. Instamos al Comité para que sea la prioridad de esta reunión para presentar una recomendación de una conferencia diplomática en 2013 sobre un tratado para discapacitados visuales e imprimir las personas con discapacidad a la Asamblea General de este año.
Las bibliotecas se ha comprometido a garantizar la igualdad de acceso a la información del mundo y la cultura para todos los usuarios, incluida la prestación de los servicios esenciales para las personas ciegas para facilitar el acceso a la información. Entendemos que el enfoque de esta sesión debe ser para el progreso del instrumento para las personas ciegas y deficientes visuales, desviando el tiempo de los debates sobre las bibliotecas y archivos. Sin embargo, la esperanza y la plena confianza en que el Comité deberá vigilar el tiempo de fondo para discutir las excepciones para bibliotecas y archivos en el SCCR 25.
Ellen Broad , miembro del comité de CLM
Tomado de: 
Saludos, Wendy Mateo.

No hay comentarios: